Дождливый день. И вдобавок ветреный. Я сделал обход.
— Иди в задницу, дворняга.
— Взаимно.
— Привет, Твари.
Скользят, извиваются.
— Как насчет того, чтобы меня выпустить?
— Не-а.
— Настанет мой день.
— Не сегодня.
Все, как обычно. Все, кажется, в порядке.
— Как насчет колли? Тебе нравятся рыженькие?
— Тебе так и не удается более-менее сносно изобразить собаку.
Пока.
— Сукин сын!
Я проверил все окна и двери изнутри, потом выбрался с
черного хода, через свой личный люк и проверил все снаружи. Хозяин Джек
спал или отдыхал в своей комнате без света. Не обнаружил никаких
сюрпризов того сорта, о которых мы говорили с Серой Метелкой на днях.
Нашел нечто иное: один-единственный отпечаток лапы, большей, чем моя,
под деревом у дома. Сопутствующий запах и все соседние следы смыло
дождем. Я покружился в поле в поисках других следов вторжения, но больше
ничего не нашел. Старик, живущий дальше по дороге, у себя во дворе
срезал с дерева омелу тонким, сверкающим серпом. На его плече сидела
белка. Это был новый поворот событий.
Я заговорил с белкой из-за изгороди:
— Вы участвуете в Игре?
Он прыгнул на другое плечо хозяина, поближе ко мне, и, выглянув оттуда, протрещал:
— Кто спрашивает?
— Зови меня Нюх, — ответил я.
— Зови меня Плут, — сказал он. — Да, полагаю, участвуем. В последний момент решили — спешка, спешка.
— Открывающий или Закрывающий?
— Невежливо! Невежливо спрашивать! Тебе это известно!
— Хотел попытаться проверить, не новички ли вы.
— Не такие уж новички, чтобы выдать что-либо. Так что ты это брось.
— Ладно.
— Подожди. А в Игре есть полоз?
— Ты хочешь, чтобы я выдал тебе кое-что. Тем не менее — да, есть: Шипучка. Берегись. Его хозяин — сумасшедший.
— А разве все они не такие?
Мы рассмеялись, и я слинял.
В тот вечер мы опять вышли из дому. Перешли через
мост и долго, долго шли. Великий Детектив тоже бродил со своим
спутником, последний прихрамывал после недавних ночных похождений. Мы
дважды прошли мимо них в тумане. Но этой ночью Джек взял волшебную
палочку, чтобы стать с ней в центре города и в полночь поймать луч
звездного света в хрустальный флакон. Как только часы пробили
двенадцать, жидкость во флаконе засияла красноватым светом и где-то
вдалеке поднялся вой. Мне он не был знаком. Я даже не был уверен, что
выла собака. И все же это был язык моих сородичей, и долгие протяжные
звуки означали: «Пропал!» Когда я понял, я почувствовал, что «Пропал!»
При этом шерсть у меня на загривке встала дыбом.
— Почему ты рычишь, друг? — спросил Джек.
Я не сказал. Я не был уверен.
Комментариев нет:
Отправить комментарий