пятница, 20 апреля 2012 г.

На языке метафор и гипербол... - разбираемся в терминах

Довольно часто используя в разговорной речи слова "метафора" и "гипербола" и производные от них, я в принципе представляю, о чем идет речь. Но если добавить к этим словам еще - аллегория, аллюзия вместе с коллизией, то как-то всё туманно получается :)

Решил последние полчаса рабочего времени посвятить тому, чтобы разобраться "Кто есть who?" в этом списке - это, кстати, была аллюзия :)

Итак, гипербола (не путать с параболой) - естественно, я не про плоскую кривую второго порядка, так что выпускники мех-мата могут не тянуть руки с правильными ответами. Гипербола - это явное и намеренное преувеличение с целью усиления выразительности. Например, когда вы говорите коллеге "Я тебе уже тысячу раз говорил... " - это гипербола, а вот если вы говорите "Я тебе уже сорок три раза повторил" и это правда - то это занудство.

Метафора - это использование слов в переносном значении в основе которого лежит неназываемое сравнение предмета с каким-либо другим на основе их общего признака. Т.е., применительно к тому же коллеге - "Тупой как пробка".

Аллегория - условное изображение абстрактных идей посредством конкретного художественного образа. Т.е., тот самый коллега будет для вас аллегорическим изображением низкой скорости мышления, а вы для него - аллегорией раздражительности.

Эвфемизм - это слово, нейтральное по смыслу и эмоциональной нагрузке, используемое для замены других, неприличных и неуместных. К примеру, давая характеристику коллеге начальнику, вы скажете про него "человек с ярким неординарным мышлением, умеющим находить нестандартные ходы"

Что осталось? Аллюзия - явное указание или отчётливый намёк на некий факт (реальный, литературный, мифологический), закрепленный в текстовой культуре или разговорной речи. Сейчас я затормозил, как немцы под Сталинградом, пытаясь выдумать пример аллюзии про вас и вашего коллегу... Ну к примеру, "Глядя на тебя, я вспоминаю песенку Вини-Пуха - В голове моей опилки да-да-да" - это будет аллюзия и за такое можно и в ухо.

Коллизия - это оказывается совсем про другое, если интересно - можете прочитать в Вики, в качестве задания на выходные.

А я постараюсь разобраться, в чём разница между иронией и сарказмом :)
Весёлых выходных!


P.S. Давать обратную связь коллегам (друзьям, родным) - лучше грамотно. Это полезнее и безопасней :)

P.P.S. Специально для коллег, читающих мой блог :) - этот текст не метафора и не аллюзия :)

Апдейт от 21.04.12 - осторожно, ненормативная лексика!



Ботаник - это эвфемизм, а Чубака - метафора :)

Комментариев нет:

Отправить комментарий